Уроки по иностранному языку

28 Окт »

Мари и Пьер Кюри

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Две известные семейные пара исследователей.Все знают ученых Мари и Пьера Кюри, которым мы обязаны открытием радиоактивности. Пьер Кюри родился 15 мая 1859 г., а в 19 лет уже занимался научными поисками. Он открыл пьезоэлектрический ток и выучил симметрии в физике. В 1894 г. Пьер встретился с Марией Склодовской. Он был привлечен ее умом, красотой и страстным увлечением решения научных проблем. Молодые люди вступили в брак 25 июля 1896 г. Вся жизнь молодой семьи была посвящена научным опытам. В 1903 году они получили Нобелевскую премию в области физики. В 1906 г. Пьер трагически погиб под колесами автомобиля. Мари остается одна из двумя дочурками — Евой и Ирен.

Deux couples de chercheurs celebres. Tout le monde connait les savants Marie et Pierre Curie, a qui nous

[smszamok]

devons la decouverte de la radioactivite. Pierre Curie est ne le 15 mai 1859, il fait a 19 ans ses premieres recherches scientifiques. Il a decouvert la piezo-electricite et a etudie la symetries en physique. En 1894, Pierre rencontre Marie Sklodovska. Il est seduit par son intelligence, sa beaute et sa passion pour les problemes scientifiques. Les jeunes gens se marient le 25 juillet 1896. La vie du jeune menage est consacree a la recherche scientifique. En 1903, ils recoivent le Prix Nobel de physique. En 1906, Pierre Curie meurt tragiquement, ecrase par une voiture. Marie Curie se trouve seule avec ses deux filles: Eve et Irene.

Elle remplace son mari dans la chaire de physique a la Sorbonne. Marie continuait l’oeuvre inachevee de son mari qui lui vaut le Prix Nobel en 1911. Frederic Joliot, age de 23 ans, commence a travailler comme preparateur dans le laboratoire de Marie Curie. La, il rencontre la fille de Marie Curie — Irene Curie qui travaille comme assistante. Les jeunes gens ont les memes gouts. Ils s’nteressent aux sports, a la lecture et naturellement a la science. Le 4 octobre 1926, Frederic se marie avec lrene. Il prend pour deuxieme nom le nom de Curie et devient Joliot-Curie. En 1935 Irene et Frederic recoivent le Prix Nobel, de meme qu’il y a trente-deux ans Marie et Pierre Curie. A partir de 1937, les deux savants commencent un grand cycle de decouvertes dans le domaine de l’energie atomique. Она заменяет своего мужчину на кафедре физики в Сорбоннии. Мари продолжала незаконченное дело мужчины, который ей принесла Нобелевскую премию в 1911 году. Фредерик Жолио, в возрасте 23 лет, становится препаратором на кафедре Мари Кюри. Там он встречается с дочуркой Мари Кюри — Ирен Кюри, которая работает на кафедре ассистентом. У молодых людей похожие вкусы. Они захватываются спортом, чтением и, конечно, наукой. 4 октября 1926 года Фредерик вступил в брак с Ирен. Он берет как второе имя Кюри и становится Фредериком Жолио-Кюри. В 1935 году Фредерик и Ирен получают Нобелевскую премию в той же области, которая и Мари и Пьер за 32 года к этому. С 1937 года они начинают большой цикл исследований в области атомной физики. Ils assistaient aux travaux paternels dans l’atelier. Les deux freres ont fait des etudes a l’ecole industrielle et commerciale de la Martiniere a Lyon. Souvent les freres se passionnaient a la chimie, restaient au laboratoire de l’ecole, poursuivant de mysterieuses recherches. Louis travaillait, mais pas de resultats. Le pere fut au bord de la ruine. Durant dix ans, le photographe et ses fils menerent une vie pleine d’espoirs et de craintes. On parla bientot des freres Lumiere. Le pere acheta un kinescope qui permit de voir defiler tres rapidement plusieurs centaines d’images photographiques. Louis decouvrit enfin la bonne formule. A Noel 1894, le cinema etait ne. La premiere seance eut lieu le 22 mars 1895. Une affiche donnait le programme de la seance. Une dizaine de films de 16 a 17 metres de long dont la projection durait 20 minutes, parurent a l’ecran. C’etaient “Sortie de l’usine”, “Lumiere a Lyon”, “Querelles de bebes”, “Poissons rouges”, “L’arrivee d’un train”, “La mer” et d’autres. Auguste et Louis devinrent connus dans le monde entier.

Они были присутствующими во время работы отца в мастерские. Оба брать учились в промышленном торговом институте Мартиньер в Лионе. Часто братья захватывались химией, оставались в лаборатории института, продолжали таинственные исследования.

Луи работал, но безрезультатно. Отец был на границе банкротства. На протяжении 10 лет фотограф и его сыны велели жизнь, полная надежд и страхов. Скоро заговорили об «Братьях Люмьер». Отец купил кинескоп, который разрешал видеть фотографические картинки, которые быстро двигались. Луи, в конце концов, открыл правильную формулу. На Рождество 1894 г. родилось кино. Первый сеанс состоялся 22 марта 1895 года. Афиша отбивала программу сеанса. Десяток фильмов 16-17 метров длиной, которые длились 20 минут, появились на экране. Это были такие фильмы: «Выход из завода», «Люмьер в Лионе», «Свaри малышей», «Красные рыбы», «Прибытие поезда», «Море» и прочие. Брать Люмьер стали известными всему мира.

Vocabulaire

  • a qui nous devons — которому (которой, которым) мы обязаны
  • seduir — зачаровывать
  • une passion — страсть
  • un menage — хозяйство; семья
  • consacrer — присвящати, посвятить
  • ecraser — разбить, раздавить
  • remplacer — заменять
  • une chaire — кафедра
  • naturellement — обычно
  • un domaine — область
  • Discussion
  • A qui nous devons la decouverte de la radioactivite?
  • Qui a ete d’origine Marie Sklodovska?
  • Qu’est-ce que a decouvert et a etudie Pierre Curie?
  • Avec qui s’est mariee Irene Curie?
  • Combien de Prix Nobel ont recu ces deux couples?

[/smszamok]

1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Известнейшие произведения Жана Ануя — «Путешественник без багажа», «Прихоть воров», «Антигона», «История одного заключенного» и другие. Главный герой его пьесы «История одного заключенного» — Людовик, умный человек, который провел 15 лет в тюрьме через махинации своих конкурентов. Когда Людовик выходит из тюрьмы, его жена, отец, дети, в конце концов все хотят, чтобы он занялся торговлей и снова начал добывать деньги. Людовик решает оставить свою семью, но перед тем как пойти, он пишет письма своему давнему другу Марселену, которого много лет не видел, и просит его о встрече. Во время этой встречи Людовик узнает, что его старый друг ничего доброго не сделал за 15 лет, на протяжении которых они не виделись, что он потерял свою жизнь на зарабатывание денег. Он не путешествовал, не поженил- сия, он не имел большой радости. Людовик сочувствует Марселену, который готовый на все, чтобы заработай- ты деньги. Людовик не хочет терять своя жизнь вторично, он избирает другой путь. Этот персонаж нравится мне своей простотой и чистотой.

Les oeuvres les plus connues de

Jean Anouilh sont: “Le voyageur sans bagage”, “Le Bal des voleurs”, “Antigone”, “Il y avait un prisonnier” et d’autres. Le heros principal de sa piece “Il y avait un prisonnier” est Ludovic, un homme intelligent, qui a passe 15 ans en prison a cause des machinations de ses concurrents.

[smszamok]

Quand Ludovic sort de prison, sa femme, son pere, ses enfants, tous enfin veulent qu’il s’occupe du commerce, qu’il recommence a courir apres l’argent. Ludovic decide de quitter sa famille, mais avant de partir il ecrit a son ancien ami Marcelin qu’il n’avait pas vu depuis plusieurs annees, de venir le voir. Au cours de cette rencontre Ludovic apprend que son ancien ami n’avait rien fait de bon au cours de 15 ans qu’ils ne s’etaient pas vus, qu’il avait employe sa vie a gagner de l’argent. Il n’avait pas voyage, il ne s’etait pas marie, il n’avait pas eu de grandes joies. Ludovic a pitie de Marcelin qui est pret a tout pour gagner de l’argent. Ludovic ne veut pas perdre sa vie pour la deuxieme fois, il choisit un autre chemin. Ce personnage me plait par sa simplicite et purete. Jeanne d’Arc. Dans la memoire de Rouen et de toute la France brule la flamme sinistre du bucher de Jeanne d’Arc. C’est sur la place du Vieux Marche qu’elle fut brulee vive, le 30 mai 1431. C’est une des scenes les plus dramatiques de l’histoire de la France. Jeanne d’Arc obligea les Anglais a lever le siege d’Orleans en 1429 pendant la guerre de Cent Ans. Apres Orleans, Jeanne se dirigea vers Reims ou elle voulait faire sacrer le roi. D’Orleans a Reims la route etait longue, couverte d’ennemis. Jeanne les battit a chaque rencontre, et son armee entra victorieuse a Reims. Mais le roi la retint a Reims en lui laissant le commandement de l’armee. Le reste de son histoire n’est plus que souffrance et humiliation.

Жанна Д’Арк. В памяти народа Руана и всей Франции горит зловещее пламя костра Жанны Д’Арк. Именно на площади Старика рынка Жанну было сожжено живой 30 мая 1431 года. Это одна из самых драматичных страниц истории Франции. Жанна принудила англичан снять осаду Орлеана в 1429 году во время Столетней войны. После Орлеана Жанна направилась к Реймсу, где она хотела принудить короля короноваться. Дорога из Орлеана в Реймс была длинной, ее перегораживали враги. Жанна расправилась со своими врагами, и ее армия победно вошла в город. Но король задержал ее в Реймсе, оставив при этом командовать армией. Все, что случилось с Жанной после, было преисполненное страданий и унижений. L’attaque de Paris par les troupes de Jeanne n’a pas reussi, car le roi ne lui avait pas donne suffisamment de renforts. Jeanne tombe entre les mains des ennemis (seigneurs francais) qui la vendent aux Anglais pour dix mille livres. Sur l’ordre des Anglais, le tribunal religieux de Rouen entame un proces contre Jeanne l’accusant d’heresie. Le roi Charles VII ne fait pas la moindre tentative pour la sauver. Les juges font tout pour embarasser Jeanne, pour la faire se contredire et se condamner elle-meme. Mais les reponses de cette jeune paysanne analphabete aux juges instruits sont admirables. Apres un long proces et outrages de toute sorte, elle est condamnee a etre brulee vive. On connait la conclusion du drame: les restes de Jeanne ont ete jetes a la Seine, et le courant les a emportes vers la mer. Mais cette simple paysanne francaise est restee toujours une des gloires du pays. Атака Парижа армией Жанны была неудачной, так как король не дал ей достаточного подкрепления. Жанна попала круг врагов (французских аристократов), которые продали ее англичанам за 10 тысяч ливров. По приказу англичан религиозный трибунал Руана возбудил процесс против Жанны, обвиняя ее в ереси. Король Карл VII не сделал ни одной попытки, чтобы спасти ее. Но ответа этой неграмотной крестьянки просвещенным судьям были просто замечательными. После долго процесса и множества обвинений она была обречена к сожжению живой. Конец этой драмы известный: пепел Жанны был брошен к Сене и снесенный потоком в море. Но эта простая французская крестьянка осталась навсегда гордостью страны. Jeanne dArc, personnage historique. Jeanne la Pucelle naquit a Domremy, de Jacques d’Arc et d’Isabelle, honnetes laboureurs. Jeanne etait bonne, simple et douce fille. Elle allait volontiers a l’eglise, faisait les travaux de la maison, filait et gardait les troupeaux de son pere. A l’age de seize ans, Jeanne se sent appelee par des voix celestes pour “bouter” les Anglais hors de France. Elle veut rencontrer le dauphin Charles. Le seigneur de Vaucouleurs, une localite voisine, lui fournit un cheval, des armes et une petite escorte pour gagner Chignon. La, elle parvient a obtenir du souverain une petite armee, rejoint la ville d’Orleans assiege par les Anglais. Jeanne delivre Orleans et reprend quelques villes. Elle parvient alors a entrainer le roi dans une chevauchee hardie vers Reims ou il est sacre comme veritable roi de France en juillet. Ce coup d’audace rallie bien des Francais nobles. Elle continue a se battre autour de Paris, mais, capturee par les Bourguignons a Compiegne (mai 1430), Jeanne est vendue aux Anglais.

Жанна Д’Арк, исторический персонаж. Жанна Дева родилась в Домреми в семье Жака и Изабель Д’Арк, честных земледельцев. Жанна была доброй, простоя, спокойной девочкой. Она охотно ходила в церковь, выполняла домашнюю работу, пряла и пасла родительское стадо. В возрасте шестнадцати лет Жанна была призвана небесными голосами выгнать англичан из Франции. Она решила встретиться с наследником престола Карлом. Сеньор с Вокулера, соседнего городка, дал ей коня, оружие и небольшой эскорт, чтобы достаться Шиньёна. Там ей удается получить у государя небольшую армию; она отправляется в Орлеан, который находится в осаде англичан. Она освобождает Орлеан и еще несколько городов. Тогда она была в состоянии начать очень смелый поход с королем в Реймс, где он и был коронован как действительный король Франции в июле месяцы. Эти смелые действия очень принизили многих благородных французов. Жанна продолжает бороться под Парижем, но в мае 1430 года в Компьени она была схвачена Бургиньенами  и проданная англичанам. Georges Simenon. Georges Simenon est ne a Liege en 1903, dans une famille d’origine bretonne (en Belgique). Amene de bonne heure a gagner sa vie, il se trouve mele fort jeune a des milieux tres divers. A 16 ans il est journaliste a “la Gazette de Liege”. En 1921 il publie dans cette ville son premier roman “Au pont des Arches” sous le pseudonyme de Georges Sim.

Они хотят исказить ее священную миссию и выдают ее за ведьму. Она была осуждена церковным судом, который состоял из французских епископов. Жанна была сожжена живой в Руане в мае 1431 года. Сейчас ее родное село называется Домреми-Дива. Жорж Сименон Жорж Сименон родился в Льеже (Бельгия) 1903 года, в семье бретонского происхождения. Вынужден из раннего возраста зарабатывать себе на жизнь, он из юных лет был привлечен к жизни разных слоев. В 16 лет он становится журналистом в «Льежский газете». В 19 лет именно в этом городе он публикует свой первый роман «Возле Арочного моста» под псевдонимом Жорж Семь.

Vocabulaire

  • un balde — прихоть
  • un prisonnier — заключенный, узник
  • une machination — махинация; нечестное дело
  • un concurent — конкурент; соперник
  • s’occuper du commerce — заниматься торговлей
  • courir apres l’argent — добывать деньги
  • faire de bon — делать добро
  • employer la vie — расточать жизнь
  • avoir pitie de — сочувствовать; иметь жалобу к…

Discussion

1. Qui est l’auteur de la piece “Il y avait un prisonnier”?

2. Connaissez-vous Jean Anouilh?

3. Qui est le heros principal de la piece sus-mentionnee?

4. De quoi s’agit-il dans cette piece?

5. Pourquoi Ludovic vous a-t-il plu?

[/smszamok]

Vocabulaire

  • bruler — гореть
  • une flamme sinistre — зловещее пламя
  • vif, vive — живой, живая
  • sacrer — короновать, освятить
  • le siege — осада
  • lever — снять, поднять
  • battre — бить, побить
  • une humiliation — страдание
  • suffisamment — достаточно
  • entamer — возбудить, возбуждать
  • tomber entre les mains — попасть в руки
  • Discussion
  • Est-ce que Jeanne fut-elle une reine?
  • Quand naquit-elle?
  • Quand mourut-elle?
  • Comment mourut-elle?
  • Pourquoi mourut-elle?
  • Le peuple francais l’oublia-t-il?
28 Окт »

Выдающиеся люди Франции

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Il aimait beaucoup le theatre et il a beaucoup travaille pour devenir acteur. Les spectateurs l’aimaient aussi. Il est devenu acteur du Theatre National Populaire. Son role prefere etait le role de Cid. Le theatre etait sa vie. Gerard Philipe etait aussi un acteur de cinema. Il a joue dans beaucoup de films: “La chartreuse de Parme”, “Le Rouge et le Noir”, “Fanfan la Tulipe” et d’autres. “Le vrai theatre,- disait Gerard Philipe,- c’est le theatre pour tout le peuple”. Il a visite beaucoup de pays. Dans les rues on l’appelait Fanfan. Il aspirait toujours pour la paix. Il aimait beaucoup les gens surtout les jeunes. Sa femme Anne Philipe, l’aidait beaucoup dans son travail. Gerard Philipe est mort tres jeune, le 25 novembre 1953 a Paris. Il avait 30 ans. On l’a enterre dans un cimetiere non loin de la mer dans le costume du Cid qui etait son meilleur role. C’etait un des plus grands comedien de notre epoque.

Он очень любил театр и много работал, чтобы стать актером. Зрители его также любили. Он стал

[smszamok]

актером Национального Народного театра. Его любимой ролью была роль Сида. Театр был его жизням. Жерар Филип был также актером кино. Он играл во многих фильмах («Пармский монастырь», «Красное и черное», «Фанфан Тюльпан» и др.). «Настоящий театр,- говорил Жерар Филип, — это театр для всего народа». Он посетил много стран. На улицах его называли Фанфаном. Он был всегда за мир. Он очень любил людей, особенно молодежь. Его жена, Анна Філіп, много помогала ему в работе. Жерар Филип умер очень молодым 25 ноября 1953 года в Париже. Ему было 30 лет. Его похоронили на кладбище недалеко от моря в костюме Сида, который был его лучшей ролью. Это был один из величайших комедийных актеров нашей эпохи. Edith Piaf (Edith Giovanna Gassion). La chanson francaise en 1945 c’est tout d’abord Edith Piaf (1915- 1963), nee dans une famile tres pauvre, elle avait une vie tres difficile. Elle commence a chanter avant la guerre et en 1938 elle est deja connue et aimee pour ses chansons. Voila pourquoi apres la guerre commence sa grande carriere. Toujours habillee d’une robe noire, Piaf arrive sur la scene, toute petite, et elle commence a chanter d’une voix forte, profonde, d’une voix qui vient du coeur. Elle chante l’amour, la vie, la mort, la pauvrete ou la gaiete.

Sa voix devient tres vite tres connue, tres aimee du public. Edith Piaf fait aussi du theatre et du cinema, mais c’est la chanson qui sera toute sa vie. Elle chante souvent comme on parle, avec des mots de tous les jours. Mais sa voix est un cri, et on dit que c’est le cri du peuple.

Эдит Пиаф (Эдит Жиованна Гасьён) Французская песня в 1945 году — это прежде всего Едіт Піаф (1915— 1963), которая родилась в очень бедной семье, имела сильная трудная жизнь. Она начала петь перед войной и в 1938 году уже была известной и любимой благодаря своим песням. Вот почему после войны начинает ее большая карьера. Всегда одетая в черное платье, совсем маленькая, Пиаф выходит на сцену и начинает петь сильным глубоким голосом, который идет от сердца. Она воспевает любовь, жизнь, смерть, бедность или радость. Ее голос очень быстро становится известным и любимым для публики. Эдит Пиаф выступала также в театре и в кино, но песня станет всем ее жизням. Она часто поет, якобы разговаривает повседневными словами. Но ее голос — это вопль, и говорят, что это вопль народа. Mon personnage prefere. Jean Anouilh est un des meilleurs acteurs dramatiques francais du 20 siecle. Jean Anouilh est ne a Bordeaux en 1910. Etudiant a la Faculte de Droit, il s’interesse beaucoup a l’art dramatique et a la litterature.

[/smszamok]

Эдит Пиаф действительно народная певица. У нее не было личной публики. Она пела для всех. Любовь к песне толкнула ее на помощь молодым певцам. Итак, в 1945 и 1950 г. она познакомит публику с Ивом Монтаном, Шарлем Азнавуром, Жильбером Беко. Мой любимый персонаж Жан Ануй — один из лучших драматургов 20 век. Он родился в Бордо в 1910 году. Будучи студентом на факультете права, он очень интересуется драматическим искусством и литературой.

28 Окт »

Луи Пастер

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Луи Пастер — французский ученый (1822—1895 ). Его жизнь замечательная величественностью и простотой одновременно. Пастер родился в Судьбы, которые в горах, Жюра 27 декабря 1822 года. Он составил испытание на научную степень бакалавра в колледже Безансона, потом он был принят в педагогический институт Парижа, был заместителем преподавателя химии на факультете природоведческих наук в Страсбурге, а потом — деканом факультета природоведческих наук в городе Лилиь.

В этом городе он начнет свои исследования. Он открыл вакцину против бешенства. Он открыл надежный способ против эпидемий. Этот способ был назван «вакцинация». Он используется во всем миру к нашим дням. Луи Пастер сделал также много других открытий в области химии и биологии. Он, например, открыл, что брожение вина вызывается микробами, и если его подогреть к соответствующей температуре, микробы погибнут, не изменяя вина.

Louis Pasteur — savant francais (1822—1895 ). Sa vie est remarquable a la

[smszamok]

fois par sa grandeur et sa simplicite. Pasteur naquit a Dole, dans le Jura, le 27 decembre 1822. Il passa son baccalaureat es sciences au college de Besancon, puis il etait admis a l’Ecole Normale de Paris, fut nomme professeur suppleant de chimie a la faculte des sciences de Strasbourg et ensuite il devint doyen de la faculte des sciences de Lille. C’est dans cette ville qu’il va commencer ses recherches. Pasteur decouvrit le vaccin contre la rage. Il decouvrit le moyen sur contre les epidemies. Ce moyen fut appele “vaccination”. Il est utilise dans le monde entier jusqu’a nos jours. Louis Pasteur fit beaucoup d’autres decouvertes importantes aussi dans le domaine de la chimie et de la biologie. Il decouvrit, par exemple, que la fermentation du vin etait produite par des microbes, et que si l’on chauffait le vin a une certaine temperature, les microbes seraient tues sans changer le vin. Nous devons a ce savant genial la “pasteurisation” du lait qui a les microbes et l’arret de la propagation des maladies. Des milliers de gens de tous les pays du monde honorent le nom de Louis Pasteur qui a fait tant pour le bonheur de l’humanite. C’est un des plus celebres savant  de la France. L’acteur francais Gerard Philipe. Gerard Philipe est ne le 4 decembre 1922 a Cannes. Quand il etait petit, il voulait deja etre acteur. La mere, qui etait son amie l’aidait beaucoup. En 1942, a Nice, il a joue pour la premiere fois dans une piece de theatre. On l’a applaudit.

Этому гениальному ученому мы обязаны пастеризацией молока, которое имеет микробы, и остановкам распространения болезней. Тысячи людей всех стран уважают имя Луи Пастера, который столько сделал для счастья человечества. Это один из известнейших ученых Франции. Французский актер Жерар Филип. Жерар Филип родился 4 декабря 1922 г. в Каннах. Когда он был маленьким, он уже хотел стать актером. Мама, которая была его другом, очень помогала сыну. В 1942 г. в Ниццеон впервые играл в театральной постановке. Ему аплодировали.

Vocabulaire

  • une simplicite — простота
  • un professeur suppleant — заместитель преподавателя, помощник преподавателя
  • le vaccin — вакцина
  • la rage — бешенство
  • une decouverte — открытие
  • une fermentation du vin — брожение вина
  • chauffer — нагревать
  • une propagation — распространение
  • honorer — уважать; почитать

[/smszamok]

Discussion

  • Ou passa son baccalaureat Louis Pasteur?
  • Ou enseigna-t-il?
  • Fut-il un chimiste ou bien un biologiste?
  • Qu’est-ce qu’il decouvrit?
  • Comment s’appelle le moyen sur contre les epidemies?
  • Le vaccin contre la rage est-il effectif?
  • Qu’est-ce que c’est que la “pasteurisation”?
27 Окт »

Le Canada. Канада

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Le Canada est un des plus grands pays du monde.  Структура экономики объясняет значение внешней торговли, которая в большинстве осуществляется через Антверпен, третий за товарооборотом европейский порт. Двуязычие, что возникло исторически, разделяет Бельгию на две области (регионы) — фламандцы на севере и валлоны на юге, которые рассматриваются как очень необыкновенная черта среди населения, которое же к тому характеризуется очень большой густотой и сильной урбанизацией (количеством граждан, которые живут в городах): почти 80%. В то же время французский и нидерландский языки являются национальными и государственными. Канада — это одна из наибольших стран мира.

Son territoire occupe 9 960 000 km., la population est plus de 21 000 000 d’habitants. Il se compose de 10 provinces et des Territoires du Nord-Ouest. En 1534 le marin navigateur et explorateur francais Jacques Cartier dont la ville natale fut Saint-Malo

[smszamok]

atteignit la Terre-Neuve et la cote du Labrador, deja decouverte par Jean et Sebastien Cabot en 1497. Jacques Cartier prit possesion du Canada au nom de Francois I, le roi de la France. Alors ce pays s’appelait la Nouvelle-France. Mais apres la Guerre de sept ans il tomba en possesion de l’Angleterre. En 1535, 1541 et 1543 J. Cartier entreprit encore trois voyages dans ce pays. On le nomma “un pilote courageux”.  En 2002 on a celebre le 135-me anniversaire de l’Independance du

Canada. Ce pays est industriellement bien developpe. Ses richesses principales sont du charbon, minerai de fer, du petrol, nickel, cuivre, zinc, gaz naturel, plomb, uranium. Mais sa plus importante richesse  est du bois et du ble. La plus grosse province du Canada est le Quebec.

Ее территория — 9 960 000 км., население — больше 21 млн человек. Она состоит из 10 провинций и Северо-западных территорий. В 1534 году французский моряк, мореплаватель и исследователь Жак Картье, родным городом которого есть Сен-Мало, достиг Земли Новой (сейчас Ньюфаундленд) и берегов Лабрадора, которые уже были открыты Жаном и Себастьяном Кабо в 1497 году. Жак Картье от лица Франциска І, французского короля, взял Канаду у владение. Тогда эта страна называлась Новой Францией. Но после Семилетней войны она перешла у владение Англии. В 1535, 1541 и 1543 годах Ж. Картье снова трижды посетил эту страну. Его называли «отважным лоцманом». В 2002 году 135-отмечалась та годовщина Независимости Канады. Эта страна промышленно очень развита. Ее главными богатствами являются угли, железная руда, нефть, никель, медь, цинк, природный газ, свинец и уран. Но важнейшим ее богатством является лес и поля (зерновые культуры, прежде всего пшеница).

Наибольшая провинция Канады — это Квебек.

Le Quebec se trouve entre l’Ontario, le Nouveau-Brunswick et la Terre-Neuve. Le plus grand nombre des Canadiens francais habitent le Quebec mais sauf les Quebecois il y a aussi des Canadiens francais dans toutes les autres provinces, surtout en Ontario, au Nouveau- Brunswick et au Manitoba. Quebec a plus de 6 millions d’habitants. La capitale du Quebec est Montreal, une des plus belles villes du mondes, deuxieme ville francophone apres Paris.

[/smszamok]

Квебек — расположен между Онтарио, Новым Брюнсвиком и Землей Новой (Ньюфаундлендом). Наибольшее количество французских канадцев живет в Квебеке, но кроме квебекцев французские  канадцы есть в других провинциях, особенно в Онтарио, Новому Брюнсвике и Манитобе. В Квебеке начисляется 6 млн граждан. Столицей Квебека это  Монреаль, один из красивейший городов мира, второй после Парижа франкофонне город.

Vocabulaire

  • un navigateur — мореплаватель
  • un explorateur — исследователь
  • un (e)Quebecois(-e) — квебекець (-чка)
  • atteindre — достигать
  • une possesion — владение
  • au nom de… — от лица (кого-то)
  • gros, -se — здоровый, -а, огромный, -а
  • une decouverte — открытие
  • un pilote — лоцман; пилот

Discussion

  • Est-ce que Jacques Cartier a decouvert le Canada?
  • Qui etait-il?
  • Combien de fois a-t-il visite le Canada?
  • Comment est le Canada?
  • Dans quelle province du Canada habitent la plupart de francophones?
27 Окт »

Бельгия

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (2голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

La structure de l’economie explique l’importance du commerce exterieur, passant en partie par Anvers, troisieme port europeen. Le bilinguisme apparu historiquement divise la Belgique en deux grands domains-Flamands au nord et Wallons au sud et constitue le trait le plus original d’une population caracterisee encore par sa tres grande densite et sa forte urbanisation (80% environ). Cependant le francais et le neerlandais sont les langues nationales et officielles.

[smszamok]

En Belgique on parle trois langues: francais, neerlandais et allemand

(surtout a l’est). La Belgique est un pays au relief monotone, dont l’attitude s’eleve progressivement vers le sud-est. Aux plaines tertiaires et quaternaires de la Campine et de la Flandre (bordees par un littoral sableux et rectiligne) succedent les plateaux du Hainaut et de la Hesbay, du Brabant dont le sous-sol sableux et crayeux, est souvent recouvert de limon. Au sud-est du pays se dressent les Ardennes (692 metres). L’agriculture possede un caractere intensif impose par l’exiguite du territoire, mais ne peut satisfaire entierement les besoins du pays. Les cultures (ble, betterave a sucre, pomme de terre, lin) sont surtout rependues sur les plateaux limoneux et dans les plaines; l’elevage bovin domine dans le Sud-Est. Le fondement de l’economie est l’industrie houilliere (la Haine, la Sambre, la Meuse, la Campine). La siderurgie (Charleroi, Liege, Mons, Genk), le travail des metaux non-ferreux (etain, plomb et surtout cuivre), lie aux importations de minerais de l’ancien Congo belge, la metallurgie de transformation, le textile (coton a Gand, laine a Verviers) et l’industrie chimique (Anvers) sont les activites

[/smszamok]

dominantes.

В Бельгии разговаривают тремя языками: французским, нідерландским и немецким (особенно на востоке). Бельгия является страной с однотипным рельефом, высота которого быстро возрастает в юго-восточном направлении. Долины третичного и четвертичного периодов регионов Кампини и Фландрии, которые ограничены песчаным и меловым прямолинейным морским побережьем, уступают местом плато Геноту, Гесбеи и Брабанту, с недрами песчаными и меловыми, часто застеленными мулом. На юго-востоке страны возвышаются Арденны (692 метра). Сельское хозяйство имеет очень интенсивный, распространенный  характер, и все же не может удовлетворить нужд страны. Сельскохозяйственные культуры (пшеница, сахарная свекла, картофель, лен) распространены большей частью на иловых (заиленных) плато (плоскогорьях) и в долинах; на юго-востоке в частности разводят большой рогатый скот. Основой экономики является угольная промышленность (Ля Ен, Самбра, Маас, Кампина). Черная металлургия (Шарлеруа, Лиеж, Мон, Генк), обработка цветных металлов (олово, свинец и особенно медь), связанная со снабжением (импортом) руды с бывшего Бельгийского Конго, перерабатывающая металлургия, текстиль (хлопок в Генти, шерсть в Вервьери) и химическая промышленность (Антверпен) являются превосходящими областями деятельности.

  • Vocabulaire
  • tertiaire — третичный период
  • quaternaire — четвертичный период
  • monotone — однотипный, -а; одинаковый, -а
  • un littoral — побережье, приморская полоса
  • rectiligne — прямолинейный, -а
  • sableux, -euse — песчаный, -а
  • crayeux, -euse — из мела, меловый, -а
  • un limon — мул, грязь, тина
  • une exiguite — теснота,
  • un fondement — основа, подпочва
  • en partie — большей частью
  • Discussion
  • Ou se trouve la Belgique?
  • Quel est son regime politique?
  • Pourquoi y existe le bilinguisme?
  • Quel port belge est le troisieme port europeen?
  • Belgique est-elle un pays industriel?
  • Quelles industries y sont developpees?
27 Окт »

Известные люди Швейцарии

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (2голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

Les hommes illustres de la Suisse. La Suisse est la patrie de plusieurs personnages illustres dont l’oeuvre et les activites appartiennent a la culture mondiale. Le premier c’est Guillaume Tell, champion de la liberte. Ce heros symbolise sa volonte d’independance. Le nom du negociant genevois Henri Dunaut (1828—1910) est connu. Il a fonde la Croix-Rouge pour attenuer le sort et les souffrances des blesses. Geneve est la ville natale du celebre philosophe et pedagogue Jean- Jacques Rousseau (1712—1778), physicien et professeur de l’universite.

[smszamok]

Auguste Piccard (1884—1964) qui en 1932 battit le record a bord de son ballon stratospherique (16940 metres). Son fils Jacques descendit avec son bathyscaphe, en 1960, jusqu’a la profondeur de 10 893 metres sous la mer. Le celebre pedagogue et educateur Heinrich Pestalozzi (1746-1823) est ne en Suisse. Sa methode d’education est actuelle aujourd’hui. La Suisse est la patrie d’une pleiade d’ecrivains, peintres, architectes, parmi lesquels on peut citer Le Corbusier (1897-1965).

Швейцария является родиной многих людей, произведения и деятельность которых принадлежат мировой культуре. Первый — это Гийом (Вильгельм) Тель, чемпион воли. Этот герой символизирует свою волю к независимости. Имя женевского торговца Генри Дюна (1828-1910) известное. Он создал Красный крест, чтобы облегчить судьбу и страдание раненых. Женева — это родной город знаменитого философа и педагога Жана-Жака Руссо (1712—1778), физика и преподавателя университета. Огюст Пиккар (1884—1964) в 1932 г. побил рекорд на воздушному шара (16940 метров). Его сын Жак опустился в своем батискафе на морскую глубину 10 893 метра в 1960 году. Известный педагог и воспитатель Генрих Песталоцци (1746—1823) родился в Швейцарии. Его методика воспитания актуальная и сегодня. Швейцария — это родина плеяды писателей, художников, архитекторов, среди которых можно привести пример Корбузье (1897—1965). Les ecrivains de la Suisse du 19 siecle sont souvent classes parmi les auteurs en langue allemande ou francaise et les lecteurs ne savent pas que ce sont les citoyens de Suisse, par exemple Charles-Ferdinant Ramuz, Denis de Rougemont et d’autres. Belgique. Belgique, royaume de l’Europe occidentale, sur la mer du Nord, limite par les Pays-Bas au Nord, l’Allemagne et le Luxembourg a l’est et la France au sud. Son territoire couvre 30 507 km., sa population est presque 10 millions d’habitants (Belges). La capitale de la Belgique est Bruxelles. Les villes principales sont Anvers, Brabant, Flandre-Occidentale, Flandre-Orientale, Hainaut, Liege, Limbourg, Luxembourg et Namur.

[/smszamok]

Писатели Швейцарии 19 столетия часто делятся на авторов немецкого и французского языков, и читатели не знают, что гражданами Швейцарии есть, например, Шарль-Фердинанд Рамуз, Дени де Ружемон и прочие.  Бельгия, королевство в Западной

Европе, на Северном море, граничит с Нидерландами на севере, Германией и Люксембургом на востоке и Францией на юге. Ее территория покрывает 30507 км., ее население есть почти 10 млн жителей (бельгийцев). Столицей Бельгии есть город Брюссель. Главные города страны — это Антверпен, Брабант, Западная Фландрия, Восточная Фландрия, Генот, Лиеж, Лимбург, Люксембург и Намюр.

Vocabulaire

  • un champion — чемпион, победитель
  • la volonte — воля, желание
  • un negociant — торговец, негоциант
  • genevois, -e — женевский, -а
  • la Croix-Rouge — «Красный Крест»
  • attenuer — облегчить, притупить
  • une suffrance — страдание
  • un ballon stratospherique — воздушный шар
  • un bathyscaphe — батискаф, глубоководный аппарат (глубоководное устройство) устройство)
  • l’education (f) — воспитание
  • une pleade — плеяда, ряд, многочисленность
  • classer — разделять

Discussion

  • Qu’est-ce qui symbolise Guillaume Tell?
  • Qui est le fondateur de la Croix-Rouge?
  • Jean-Jacques Rousseau est-il un Francais?
  • Qui a ete Auguste Piccard?
  • Pestalozzi et Le Corbusier sont-ils les Suisses?
27 Окт »

Берн (1353 г.) — столица Швейцарии

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Берн известный Федеральным дворцом,- местонахождением правительства и парламента Швейцарии. В нем есть много выдающихся мест. Фрибург (1481 г.) — главный город двуязычного округа. Этот город сыграл важную роль в религиозной борьбе. Женева (1815 г.), которая находится рядом с Францией, поддерживает взаимные и тесные отношения со своими соседями. Женева похожая на французский город. Здесь есть много международных организаций. Женева связана со всем миром через аэропорт Квентрен. Этот город очень красивый.

Berne (1353) est la capitale de la Suisse. Berne est celebre par le Palais Federal, siege du Gouvernement et du Parlement Suisse. Ici il y a beaucoup de curiosites. Fribourg (1481) est le chef-lieu du canton bilingue. Cette ville a joue un role important dans les luttes religieuses. Geneve (1815) qui se trouve le plus pres de la France entretient avec ses voisins des relations etroites et reciproques. Geneve ressemble a une ville francaise. Ici il y a beaucoup d’organisations internationales. Geneve est liee au monde entier par l’aeroport de Cointrin. Cette ville est tres belle.

Vocabulaire

  • un canton — округ, кантон
  • une large autonomie — полная самостоятельность, широкая автономия
  • la beaute — красота
  • un glacier — лед, ледник
  • une ere glaciere — ледниковая эра, ледниковый период
  • peuple, -e — многолюдный, -а; людный
  • officieux, -euse — служебный, -а; официозный, -а
  • bilingue — двуязычный, -а
  • entretenir — поддерживать
  • etroit, -e — тесный, -а; плотный, -а
  • reciproque — взаимный, -а
  • Discussion
  • En combien de cantons se divise la Suisse?
  • Quel de ses cantons est bilingue?
  • Quelle langue est la plus rependue dans ce pays?
  • La Suisse est-elle un Etat unitaire?
  • Dans quelle ville il y a beaucoup d’organisations internationales?
  • Toutes les quatre langues sont-elles officielles ou non?
27 Окт »

Швейцария. Suisse

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Франкоязычные страны. Le territoire de la Suisse est 41 000 km2. C’est un pays agricol, mais l’industrie est bien developpee dans ce pays. En Suisse l’allemand est la langue dominante, mais la langue francaise est aussi tres repandue. Il y a beaucoup de francophones, pres de 20 % de la population. La nature est tres belle et variee. Il y a des montagnes couvertes de neige et des regions tropiques avec les palmiers, il y a aussi des plaines couvertes d’herbe verte et des lacs. 60 % de son territoire sont occupes par les montagnes, 30 % par le plateau et 10 % par le Jura. La population vit en majorite sur le Plateau Suisse, la se trouvent la plupart de grandes villes: Zurich, Bale, Geneve, Berne, Lausanne. Le tourisme est une tradition du pays. Les alpinistes de tous les pays visitent souvent la Suisse. La Suisse a un climat agreable et tres bon du point de vue medical. Le climat permet de faire du ski en ete dans les montagnes et de se baigner dans les lacs en hiver. Berne est la capitale de la Suisse. La Suisse a pres de 7 millions d’habitants, elle possede 4 langues: l’allemand, le francais, l’italien et le romane.

Территория Швейцарии — 41 000 км 2. Это сельскохозяйственная страна с хорошо развитой промышленностью. В Швейцарии доминирует немецкий язык, но французский язык тоже очень распространен. Около 20 % население говорит по-французски. Природа замечательная и разнообразная. Есть горы, покрытые снегом, и тропические районы с пальмами, также есть равнины, покрытые зеленой травой и озерами. 60 % ее территории заняты горами, 30 % — плоскогорьем и 10 % — горами Жюра. Большинство населения живет на плоскогорье Швейцарском, там находится большинство больших городов: Цюрих, Базель, Женева, Берн, Лозанна. Туризм — это традиция страны. Альпинисты всех стран часто посещают Швейцарию. В Швейцарии, с медицинской точки зрения, благоприятный и красивый климат. Климат разрешает ходить на лыжах летом в горах и купаться в озерах зимой. Берн — столица Швейцарии. В Швейцарии около 7 миллионов жителей, которые общаются четырьмя языками: немецкой, французской, итальянской, романской.

Les villes de la Suisse .La Suisse est un Etat Federal divise en 26 cantons. Chaque canton a une large autonomie. Les plus grandes villes de la Suisse sont: Lucerne, Zurich, Berne, Fribourg, Bale, Geneve, Jura. Lucerne est une ville ancienne qui date de 1332. Cette ville se trouve pres des Alpes. La beaute des paysages fait cette ville un centre de tourisme international. On admire ici le Jardin de Glaciers et les temoins des eres glacieres et beaucoup d’autres curiosites. Zurich est fonde en 1351. Cette ville est la plus peuplee du pays. C’est le centre economique, on l’appelle “Capitale officieuse de la Suisse”.

Города Швейцарии. Швейцария — федеративное государство, разделенное на 26 округов. Каждый округ полностью самостоятельный. Наибольшие города Швейцарии: Люцерна, Цюрих, Берн, Фрибург, Базель, Женева, Жюра. Люцерн — это старинный город, основанный в 1332 году. Этот город находится близ Альп. Красота пейзажей делает этот город центром международного туризма. Здесь захватываются Ледяным садом, памятниками ледниковой эры и многими другими выдающимися местами. Цюрих основанный в 1351 году. Этот город более всего в стране за количеством жителей. Это экономический центр, который называют «служебной столицей Швейцарии».

Vocabulaire

  • l’allemand — немецкий язык
  • repandre — распространять; распространять (-сия)
  • un palmier — пальма, пальмовое дерево
  • l’herbe (f) — трава
  • la majorite, en majorite — большинство; в большинстве
  • du point de vie — с точки зрения
  • agreable — благоприятный, -а
  • le roman — романский язык

Discussion

  • La Suisse est-elle grande?
  • Comment est son territoire et sa population?
  • Combien de langues possede ce pays?
  • Quel pour cent de son territoire occupent les montagnes?
  • Quel est le climat de la Suisse?
26 Окт »

Национальные парки Франции. Les Parcs nationaux de la France

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Les parcs naturels sont des sortes de musees de la nature. C’est un abri pour les animaux et les plantes rares. Le Parc National de la Vanoise a ete cree en juillet 1963. Il occupe 53 000 hectares, a plus de 2000 metres d’altitude. Des animaux de haute montagne devenus tres rares, vivent en liberte a la Vanoise. La meme annee, au mois de decembre, est ne le Parc national de Port-Cros, qui se trouve sur l’ile, entouree par la Mediterranee. Les savants etudient les plantes et les animaux sous marins. Le Parc national des Pyrenees occidentales (46 000 hectares) a ete cree en mars 1967.

Естественные парки — это музеи природы. Это укрытие для

[smszamok]

редчайших животных и растений. Национальный парк в Вануази был создан в июле 1963 года. Он занимает 53 000 гектаров, высота свыше 2000 метров. Высокогорные животные теперь очень редкие, и они живут на воле в Вануази. В том же году появился национальный парк Порт-Кро, который находится на острове, окруженному Средиземным морем. Ученые изучают подводные растения и животных. Национальный парк западных Пиренеев (46 000 гектаров) был создан в марте 1967 года.

150 kilometres de petits chemins permettent de visiter le parc a pied et d’admirer de tres beaux lacs, de jolies rivieres et les magnifiques montagnes de Pyrenees. Le Parc national de Cevennes a ete cree en septembre 1971 (84 200 hectares). Ici il n’y a pas de plantes et d’animaux rares. Mais il y a aussi les parcs regionaux non crees par l’Etat, mais par les “collectivites locales”, c’esta-dire les habitants de chaque region. Tous ces parcs existent deja. Tous ont le meme but: conserver en France la vraie beaute. Он тянется вдоль испанской границы. 150 киллометров маленьких тропок разрешают посещать парк пешком и любоваться очень красивыми озерами, красивыми реками, замечательными Пиренейськими горами. Национальный парк Севен был создан в сентябре 1971 года (84 200 гектаров). Здесь нет редчайших растений и животные. Но есть также местные парки, созданные не государством, а «местными коллективами», т.е. жителями каждой области. Все эти парки уже существуют. Все они имеют одну и одну и ту же цель: сохранить во Франции ее настоящую красоту.

Vocabulaire

  • un abri — хранилище, приют, укрытие
  • en liberte — на воле
  • entourer — окружать
  • un savant — ученый
  • une plante — растение
  • une frontiere — граница
  • un petit chemin, un sentier — дорожка, тропинка
  • exister — существовать
  • un but — цель, цель, футбольные ворота, гол

[/smszamok]

Discussion

  • Les parcs nationaux sont-ils necessaires?
  • La superficie du parc national de la Vanoise est-elle petite?
  • Comment vivent des animaux de haute montagne dans ce parc?
  • Quand a ete cree le Parc national de Port -Cros?
  • Ou se trouve-t-il?
  • Qu’est-ce qu’on peut dire sur le Parc national des Pyrenees occidentales et celui de Cevennes?
  • Comment sont crees les parcs regionaux?
  • Quel est leur but?



Всезнайкин блог © 2009-2015