14 Авг »

Isaac Newton was a great English scientist

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (3голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

He was born in 1642 in a little village in Lincolnshire: Newton’s father was a farmer and died before his son’s birth. When Newton was 15, his uncle removed him from school because he wanted to make a farmer of him. But a young Isaac was a bad farmer and his uncle sent him to the University of Cambridge. After graduation from the University he became a professor of Mathematics and lectured at Cambridge for more than 30 years. In 1665 the great plague broke in England and Cambridge was closed — Newton had to return home for eighteen months. It was the most important period in his life when he made his three great discoveries — those of the differential calculuses, of the nature of white light and of the law of gravitation. He advanced an idea that light consisted of small particles — corpuscles (today the scientists call them photons).

Исаак Ньютон — большой английский ученый. Он родился в 1642 году в маленьком селеньице: отец Ньютона был фермером и умер к рождению сына. Когда Ньютону было 15 лет, дядя забрал его со школы, поскольку хотел сделать из него фермера. Но юный Исаак был

[smszamok]

плохим фермером, и дядя послал его к Кембриджскому университету. По окончании университета он стал профессором математики и излагал в Кембридже более 30 лет. В 1665 году в Англии вспыхнула чума, Кембридж был закрыт, и Ньютон возвратил домой на восемнадцать месяцев. Это был наиболее важный период в его жизни, когда он сделал три своих больших открытия: дифференциальные исчисления, природу света и закон гравитации. Он выдвинул идею, что свет состоит из маленьких долей — корпускул (сегодня ученые называют их фотонами).

Later on he, however, came to the conclusion that light had a dual nature, namely, it was a combination of the corpuscles and the ethereal waves. Newton was also interested in the problem of what was the cause of the motion of the planets. He came to the conclusion that the force that kept the planets in the orbits round the Sun was the same force that caused objects to fall onto the ground, namely, the force of gravity. A popular legend says that he made this discovery while observing the fall of an apple from a tree in his garden. But only in 1684 Newton published his famous book the “Principia” in which he explained the movement of the planets and laid down the law of universal gravitation. This book made a great contribution to Physics and Mathematics: the publication of the “Principia” was compared to a sunrise, but Newton himself was always modest. Newton was not only theorist but a great inventor, too: he invented a mirror telescope. The demonstration of the mirror telescope made a great impression on the contemporaries and in 1672 Newton was elected a member of the Royal Scientific Society. In 1695 Newton was appointed an inspector at the Royal Mint; there he was in charge of coining new English money. In 1703 Newton was elected a President of the Royal Scientific Society. For the last time he attended its meeting in February, 1727.

Позднее он, однако, пришел к заключению, что свет имеет двойственную природу, а именно, что оно является соединением корпускул и эфирных волн. Ньютон также интересовался проблемой причины движения планет. Он пришел к заключению, что сила, которая держит планеты на орбитах вокруг Солнца, это та же самая сила, которая заставляет предметы падать на землю, а именно, сила веса. Известная легенда говорит, что он сделал это открытие, когда наблюдал падение яблока из дерева в своем саду. Но только в 1684 году Ньютон опубликовал свою знаменитую книгу «Начала», в которой он объяснил движение планет и сформулировал закон всемирного тяготения. Эта книга сделала огромный взнос в физику и математику: публикация «Начал» была подобный востоку солнца, но сам Ньютон всегда был скромный. Ньютон был не только теоретиком, но и большим изобретателем: он изобрел зеркальный телескоп. Демонстрация зеркального телескопа справила огромное впечатление на современников, и в 1672 году Ньютон был избран членом Королевского научного общества. В 1695 году Ньютон был предназначен инспектором Королевского монетного двора; там он отвечал за чеканку новых английских денег. В 1703 году Ньютон был избран президентом Королевского научного общества. В последний раз он посетил его заседание в злому 1727 года.

On March 20, the same year he died and was buried in Westminster Abbey. There is a monument to Newton in Trinity College at Cambridge with the inscription: “Newton Who Surpassed All Men of Science”.

20 марта того же года он умер и был похоронен в аббатстве. В колледже Св. Троицы в Кембридже есть памятник Ньютону с надписью: «Ньютону, который превзошел всех людей науки».

Vocabulary:

  • to be in charge of [t[a:d3] — отвечать за
  • ether [‘и:0а] — эфир
  • gravity [‘greiviti] — тяготение
  • mirror telescope [‘mira ‘teliskoup] зеркальный телескоп
  • contemporary [kan’tempapan] — современник
  • to appoint [a’pomt] — назначать
  • to coin [kom] – чеканить (монеты)
  • to surpass [sa’pccs] — превосходить
  • ethereal [i’0ian:al] — эфирный
  • dual [dju:al] — двойной
  • namely [‘neimli] — а именно
  • the Royal Mint [‘roial mint] — Королевский монетный двор

Questions:

  • Who was Isaac Newton?
  • What do you know about Isaac Newton’s childhood?
  • What did Newton do after graduation from the University?
  • Why do we say that 1665-1666 was the most important period in Newton’s life?
  • What do you know about public activity of Isaac Newton?

[/smszamok]

Сочинение! Обязательно сохрани - » Isaac Newton was a great English scientist . Потом не будешь искать!


Всезнайкин блог © 2009-2015