Топики по английскому

1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (3голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

If you want to be healthy, strong and beautiful you should go in for sports. Nobody likes to be stout and clumsy. We enjoy watching nice bodies of sportsmen, their strength and adroitness. When I go in for sports I feel wonderful. I don’t sneeze or cough. I am cheerful, active and full of energy. In summer I go in for swimming or rowing. I enjoy spending winter holidays in the country. Если вы хотите быть здоровым, сильным и красивым, вам надо заниматься спортом. Никому не нравится быть полным и неуклюжим. Нам нравится видеть красивые тела спортсменов, их силу и ловкость. Когда я занимаюсь спортом, я очень хорошо себя чувствую. Я не чихаю и не кашляю. Я жизнерадостный, активный и полный энергии. Зимние каникулы я люблю проводить в селе.

There I can ski or skate. For those who have already decided to go in for sports it is very important to choose the kind of sports they like best. Some games are quiet, others are very lively, active. Some kinds of sports need simple equipment and facilities, others need rather complex ones. I doubt whether the bare idea that sport is helpful to make us healthy, will make somebody go in for sports if he doesn’t like physical exercises. That’s why the lessons of physical training at school are very important. Там я могу катать на лыжах или на коньках. Для тех, кто уже принял решение заняться спортом, очень важно выбрать вид спорта, который ему нравится более всего. Некоторые игры спокойные, другие очень подвижные, активные.

Для одних видов спорта нужно сильное простое снаряжение, для других — довольно сложное. Я сомневаюсь, что самая мысль о том, что спорт полезный для здоровья, заставит кого-то заниматься спортом, если человек не любит физические упражнения.

Поэтому уроки физкультуры в школе очень важные.

Vocabulary:

  • stout [staut] — толстый        
  • sneeze [sni:z] — чихать
  • clumsy [‘кілтгі] — неповоротливый,          
  • cheerful [‘tfiafl] — бодрый
  • adroitness [ad’roitnas] — ловкость

Questions:

  • What kind of sports are you fond of ?
  • Is professional sports paid much attention to?
  • Do pupils in the schools go in for sports?
  • Is jogging popular in our country?
  • Which kinds of sports are popular in your class?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

We know a lot about physical training and sports. They are part of our everyday life. Sports help people to keep in good health. Many boys and girls are interested in sports. They take part in sports activities, they go either to a sports club or to a sports school. From time to time competitions are held in sports and games and we hear about new champions. But what is the aim of such competitions? Is it to find out those who can produce the best results? Yes, that is one of the aims. But the main thing is to help young people to be healthy and strong. All people can go in for sports, but not all of them can become champions. It’s a very difficult thing to win a victory in an athletics competition. An athlete must train a great deal and know many things about his or her kind of sport. At the same time it must be said that physical training and sports are very useful. They are: tennis, athletics, hockey, football, swimming, basketball and so on. We can go on and on!

Мы много знаем о физкультуре и спорте. Они являются частью нашей повседневной жизни. Спорт помогает людям поддерживать красивое здоровье. Много юношей и девушек заинтересованные в спорте. Они принимают участие в спортивной деятельности или посещают спортивные клубы или спортивные школы. Время от времени проходят спортивные соревнования и игры, а мы слышим о новых чемпионах . Но какая цель таких соревнований? Неужели цель — найти тех, кто может показать лучшие результаты? Так, это одна из целей, Но главная — помочь молодежи быть здоровыми и сильными. Все могут заниматься спортом, но не все могут стать чемпионами. Очень тяжело победить в соревновании по атлетике. Атлет должен много тренироваться и много знать об этом виде спорта. В то же время нужно сказать, что физкультура и спорт очень важные. Это теннис, атлетика, хоккей, футбол, плавание, баскетбол и т.д. Можно продолжать и продолжать.

I think that during school years team sports are more interesting because they develop quick thinking, character and self control but there is no obligatory aim to become a champion.

I want someone to become a champion and advise to remember that we are playing for our school, not for yourself, with a team, not alone. Я думаю, что в школьные года посещения школьных клубів более интересное, так как они развивают быстрое мышление, характер и самоконтроль, но это не цель обязательно стать чемпионом. Я хочу, чтобы кто-то стал чемпионом и советую помнить, что мы играем за школу, а не для себя; с командой, а не поодиночке.

Vocabulary:

  • aim [eim] — цель      
  • to develop [di’velap] — развивать
  • to produce [pra’dju:s] — вырабатывать,      
  • alone [a’laun] — один, сам

Questions:

  • Are many people interested in sport? How can you explain this?
  • Can you give an example to show that physical culture and sports are a part of our cultural and public life?
  • Only some of those who take part in sports activities can become champions. Why?
  • What is the main aim of sports competitions?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Basketball as a game appeared at the end of the 19th century. It was introduced by one college coach during the winter of 1891-1892. He wanted to train his students between the end of the football season and the beginning of the baseball season. He placed baskets on the walls at the opposite ends of the gymnasium and organized nine- men teams who played with a ball. Each team tried to throw the ball into the other team’s basket and at the same time tried to keep that team from throwing the ball into their basket. The students had a lot of exercise, they moved a lot about the gymnasium, jumped and ran. They liked the game and called it basketball. Today the game is the same but there are some changes in it. Now there are five players in a team. This game is very popular in Europe. This game can be played indoors and outdoors.

Баскетбол как игра появился 19-в конце столетия. Его придумал спортивный тренер колледжа зимой 1891-1892 г. Он хотел тренировать своих студентов в промежутке между окончанием футбольного и началом бейсбольного сезонов. Он прикрепил корзины на стенах в противоположных концах спортивного зала и собрал команды по девять мужчина, которые играли с мячом. Каждая команда старалась забросать мяч в корзину соперников и в тот же время не дать забросать мяч в собственную корзину. Студенты хорошо разминались, они много двигались по залу, прыгали и бегали. Они очень полюбили эту игру и назвали ее баскетбол. Сейчас игра осталась такой же, но в ней появились некоторые изменения. Сейчас в команде пять игроков. Эта игра очень популярная в Европе. У нее можно играть и в помещении, и на улице.

Vocabulary:

  • basket [‘bocskit] — корзина, корзина         
  • coach [kautf] — тренер
  • gymnasium [d3im’nseziam] — 
  • to move [mu:v] — двигаться
  • спортивный зал       
  • team [ti:m] — команда
  • indoor [m’clo:] — в помещении

Questions:

  • What do you know about the history about basketball?
  • Do you like to play basketball?
  • How did this game appear?
  • How many players were there in the team?
  • What is your favourite kind of sports?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (3голосов, средний: 3,33 out of 5)
Загрузка...

For many British families Christmas is the most important holiday of the year. It is a combination of the Christian celebration of the birth of Christ, and the traditional winter holidays. On the Sunday before Christmas many churches hold a carol service where special hymns are sung. Most families decorate their houses with coloured paper or holly, and they usually have a Christmas tree in the front room. It is decorated with coloured lights and beautiful toys. The most important and pleasant tradition of Christmas is the giving of presents. People wrap up their gifts and leave them at the bottom of Christmas tree to be found on Christmas morning.

Для многих британских родин Рождество — важнейший праздник на год. Это соединение праздника рождения Христова и традиционных зимних праздников. В воскресенье перед Рождеством во многих церквях проходит рождественское богослужение, когда поются специальные гимны. Много родин украшают свои дома цветной бумагой и остролистом, и в них обычно есть елка в приветственные. Она украшена цветными огоньками и красивыми игрушками. Важнейшая и приятная традиция — это подъем подарков. Люди завертывают свои подарки и оставляют под елкой, чтобы их нашли следующего утра.

Children leave long socks near their bed hoping that Father Christmas will come at night and bring them small presents, fruits and nuts. Children also write to Father Christmas letters and say what presents they want to get. In the evening the family will sit down to a big turkey dinner followed by Christmas pudding. Then they may watch the Queen on television as she delivers her traditional congratulations to the United Kingdom. Дети оставляют длинные носки возле кроватей, надеясь, что Дед Мороз придет ночью и принесет маленькие подарки, фрукты и орехи. Дети также пишут Деду Морозу письма и говорят, какие подарки они хотят получить. Вечером семья садится за праздничный обод, на который подают большого индюка и потом рождественский пудинг. Потом они смотрят выступление королевы, когда она обращается по телевидению с традиционными поздравлениями к жителям Великобритании.

Vocabulary:

  • carol service — рождественское     
  • church [t[3:t[] — церковь
  • богослужение с гимнами   
  • hymn [him] — церковный гимн
  • holly [‘hah] — остролист      
  • to wrap up [‘rsep лр] — завернуть
  • Christmas [‘krismas] — Рождество   
  • turkey [Чз:кі] — индейка
  • congratulation [kan,grsetju’leijn] — объединение      поздравления, приветствие
  • Christ [kraist] — Христос

Questions:

  • What does Christmas mean for most British people?
  • What takes place on Sunday before Christmas?
  • How are the houses decorated?
  • What are the traditions?
  • What do children believe?
  • How do you usually celebrate Christmas?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 3,00 out of 5)
Загрузка...

The main holidays are Christmas and Bank holidays. Christmas is celebrated on the 25th of December and symbolizes the birthday of Jesus Christ. This day is marked by setting the fir-tree and decorating it with different toys and candles. Главнейшие из них — Рождество и Банковский праздник. Рождество празднуется 25 декабря и символизирует день рождения Христова. В этот день устанавливают елку и украшают ее разными игрушками и свечами.

Children wait for Santa Claus who comes to every house and brings presents. Going to bed children leave their stockings and shoes to receive presents the next morning. There are a lot of parties organized by people to celebrate this wonderful holiday. Young people like to spend it together in good companies. There is a lot of fun and jokes on that day. Meeting the New Year’s Eve is held in the family circle in England. Some people in Scotland go outside and meet New Year in squares singing songs or dancing. The first man coming to you after the New Year Eve may bring you luck, especially if he comes with a piece of bread and coal. Bread symbolizes wealth and coal — warmth. Children like this holiday very much. They go from house to house, sing songs and congratulate people. People treat them to candies or give them little money. Bank holidays are celebrated four times a year. This day is a day-off for everybody because all banks and all offices are closed. Englishmen spend this holiday in the country. There are also great fairs with a lot of goods for sale, with fun, jokes and choosing the Pearl Queen and King.

Дети ждут Санта Клауса, который приходит в каждый дом и приносит подарки. Ложась спать, дети оставляют свои чулки и туфли, чтобы следующим утром получить подарки. Чтобы отметить этот прекрасный праздник, люди организуют много вечеринок. Молодым людям нравится проводить его в красивых компаниях. В этот день много забав и шуток. В Англии встреча Нового года — семейный праздник. В Шотландии люди выходят на улице и встречают Новый год на площадях песнями и танцами. Первый мужчина, который пришел к вам после Нового года, может принести вам удачу, особенно если он приходит с горбушкой хлеба и углем. Хлеб символизирует богатство, а уголь — тепло. Это праздник очень нравится детям. Они ходят от дома до дома, поют песни, поздравляют людей. Люди угощают их сладостью или дают мелкие деньги. Банковские праздники отмечаются четыре раза на год. Этот день — исходный для всех, так как все банки и предприятия закрыты. Англичане проводят это праздник в селе. Также обосновываются громкие ярмарки с множеством товаров для продажи, с развлечениями, шутками и избранием Перловой Королевы и Короля.

The Pearl Queen and King are people at the fair who have the most unusual costume with a lot of pearl buttons on it. There are many other holidays in Great Britain. Перловая Королева и Король — это те люди на ярмарке, которые одеты в костюмы с множеством перловых пуговиц. В Великобритании много и других праздников.

Vocabulary:

  • to wait [weit] — ждать
  • New Year’s Eve [i:v] — преддверие
  • Santa Claus [‘ssenta’klo:z] — Санта   Нового года
  • Клаус  pearl [рз:1] — жемчужина
  • wealth [wel0] — богатство

Questions:

  • What public holidays are there in Great Britain?
  • What kind of celebration the New Year holiday is observed in Great Britain?
  • When do English people celebrate Easter?
  • When do English people celebrate Bank Holidays?
  • How do English people celebrate Christmas Day?
24 Авг »

The First of September. Первое сентября

Автор: flashsoft1 | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (2голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

The first of September is the first day of school. It is a happy day for all schoolchildren and their parents. It is especially a great holiday for those boys and girls who are beginning to go to school. Let’s go out and see what people are doing in the streets this morning. There are a lot of schoolchildren in the streets. They are going to school. Boys and girls are carrying school-bags, many of them have flowers in their hands. Первое сентября — это первый день обучения. Это счастливый день для всех школьников и их родителей. Этот особенно большой праздник для тех мальчиков и девочек, которые идут в школу впервые. Давайте выйдем на улицу и посмотрим, что люди делают на улицах этим утром. Там много школьников. Они направляются к школе. Мальчики и девочки несут портфели, во многих из них в руках цветы.

Big pupils are going to school by themselves, but small children are going with their parents at their side. There are pupils in the schoolyard. They are not playing games this morning.

They are speaking about the summer holidays, about their new teachers and what is new at school. Music is playing and soon a meeting begins. The pupils, their parents and other people who are present listen to the director’s speech. Then a small girl with flowers is ringing the bell.

The pupils are going to their classrooms and school year is beginning. Старшие школьники идут в школу самостоятельно, а младшие — с родителями. В школьном дворе много детей. Они не играют в это утро. Они разговаривают о летних каникулах, о новых учителях и о школьных новостях. Играет музыка и в скором времени начинается торжество. Ученики, их родители и другие присутствующие слушают выступление директора. Потом маленькая девочка с цветами звонит в колокольчик. Ученики идут по классам, и начинается учебный год.

Vocabulary:

  • speech [spi:t[] — речь           
  • to carry [‘kseri] — нести
  • to begin [bi’gin] — начинать,
  • present [‘preznt] — присутствующий

Questions:

  • What is a holiday for schoolchildren?
  • What are people doing in the streets this morning?
  • Why do pupils have flowers?
  • What are pupils doing in the schoolyard?
  • Do you remember your very first day in school?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

I have little free time because I have to work hard in order to do well at school. But I try to find some time during the weekends for my favourite occupation: knitting and sewing. I learned to knit when I was ten. У меня имело свободного времени, так как мне приходится много работать, чтобы хорошо успевать в школе. Но в исходные я стараюсь находить время для своего любимого занятия: вязание и шитье. Я научилась вязать, когда мне было 10 лет.

The first thing I made was a muffler. I knitted it for my Dad. I was very proud when he wore it. Now I can make quite complicated things. This year I’ve knitted pullovers for my Mom and myself, and a hat for my friend as a birthday present. When I see beautiful knitting-wool in a shop, I find it very difficult to go by without buying it. I learned to sew at the age of 12. Now I’m very good at it. Sometimes I cut patterns out of magazines, but more often I design clothes by myself. I think it’s a very useful hobby. Thanks to it I have some very nice inexpensive clothes. I don’t have to spend much money in order to look attractive.

Первой вещью, что я сделала, был шарф. Я связала его для отца. Я очень гордилась, когда он носил его. Теперь я могу делать довольно сложные вещи. В этом году я связала пуловеры для мамы и для себя и шапочку для подруги к дню рождения. Когда я вижу красивую пряжу в магазине, мне очень тяжело пройти мимо, не купить ее. Я научилась шить в возрасте 12 лет. Теперь у меня это очень хорошо выходит. Иногда я вырезаю выкройки из журналов, но чаще моделирую одежду самая. По-моему, это очень полезное хобби. Благодаря нему у меня есть очень красивая недорогая одежда.

Мне не нужно тратить много денег, чтобы выглядеть привлекательно.

Vocabulary:

  • to do well [du: wel] — хорошо учиться        
  • complicated [,kampli’keitid] — сложный
  • to try [trai] — стараться        
  • to cut [kAt] — резать, вырезать
  • occupation [,akju’peijn] — занятие

Questions:

  • Do you like to spend your spare time in the open air?
  • When did you learn to knit?
  • Do you usually have a lot of free time?
  • Is your hobby useful?
  • Is it very difficult to knit?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

I like to go to the circus very much. There is a very good circus in Kharkiv. It is situated in the centre of the city not far from Gagarin Avenue Undeground Station. Last time my brother, my mother and I went to the circus during my winter holidays. First we went by undeground to the Metro Station “Gagarin Avenue” and then we went to the circus on foot. We left our coats in the cloak- room and then went to the hall. At the entrance we bought a programme of the show. Then we went and took our seats. Our seats were not far from the ring and we could see everything very well. The first part of the performance was very interesting — we saw many circus performers: acrobats, rope walkers, jugglers and clowns. The clowns were very funny and everybody applauded them. During the performance the circus band was playing music all the time. The band was conducted by the band leader. Then came the interval. During the interval we went to the bar and bought ice-cream, cotton-candy and a bottle of Coca- Cola. In the second part there were wild animals. Most of all I liked tigers and lions.

Я очень люблю ходить в цирк. В Харькове есть очень красивый цирк. Он расположен в центре города неподалеку от станции метро «Проспект Гагарина». Последний раз я вместе с моим братом и моей мамой ходил в цирк во время зимних каникул. Сначала мы ехали на метро к станции «Проспект Гагарина», а потом шли пешком к цирку. Мы оставили свои пальто в гардеробе, а потом пошли в вестибюль. На входе мы купили программу спектакля. Потом мы пошли и заняли свои места. Наши места были недалеко от арены, и мы могли все очень хорошо видеть. Первая часть спектакля была очень интересной — мы смотрели выступление многих цирковых артистов: акробатов, канатоходцев, жонглеров и клоунов. Клоуны были очень смешные, и все аплодировали им. Во время спектакля цирковой оркестр все время играло музыку. Оркестром руководил дирижер. Потом был антракт. Во время антракта мы пошли в буфет и купили мороженое, сладкую вату и бутылку кока- когда. Во втором отделении выступали дикие звери. Больше всего мне понравились тигры и левы.

They were in a large cage and performed various tricks. The animal trainer was very brave and spectators applauded much. There were also bears riding bicycles and dogs playing football. After the performance we took our coats, and went home. On the way home we discussed the performance and everything that we had seen in the circus. I liked the visit to the circus very much. Они были в большой клетке и выполняли разные трюки. Дрессировщик был очень храбрый, и зрители ему очень аплодировали. Были также медведи, которые катали на велосипедах, и собаки, которые играли в футбол. После спектакля мы взяли свои пальто и пошли домой. По дороге домой мы обсуждали спектакль и все, что видели в цирке. Мне очень понравилось посещение цирка.

Vocabulary:

  • cloak-room [‘klaukru:m] —     гардероб        
  • bandleader [‘bsend h:da] — дирижер
  • acrobat [‘sekrabset] — акробат        
  • to conduct [kan’dAkt] — дирижировать
  • cotton-candy [‘katn ‘ksendi] — сладкая вата
  • juggler [‘d3Agla] — жонглер
  • animal trainer [‘seniml trema] — дрессировщик
  • circus band [‘s3:kasbsend] —  цирковой оркестр

Questions:

  • When did you go to the circus last time?
  • Where is the circus situated in your city?
  • Who did you see in the first part of the performance?
  • What did you do during the interval?
  • What was in the second part of the performance?
  • Did you like the visit to the circus?
24 Авг »

Аt the Museum. В музее

Автор: flashsoft1 | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

The town I live in is not very large and there are no big galleries and museums in it. But we have a good Natural History Museum in our town. Last week I was on an excursion there. First we listened to a lecture on the history of our region which was very interesting. Then a guide showed us the exposition of the museum. We walked through its halls looking at different stands with exhibits. There were ancient vases and coins, dishes and bowls, tools and arms. The guide told us about the origin and the age of the exhibits and answered our questions. Город, в котором я живу, не очень большое, и в нем нет больших галерей и музеев. Но в нашем городе есть красивый музей природы. На прошлой неделе я был там на экскурсии.

Сначала нам прочитали лекцию из истории нашей области, и это было очень интересно. Потом экскурсовод показал нам экспозиции музея. Мы прошли его залами, рассматривая разные стенды с экспонатами. Там были старинные вазы и монеты, блюда и сосуда, инструменты и оружие. Гид рассказал нам об их происхождении и возрасте и ответил на наши вопросы.

[smszamok]

The girls asked questions about national costumes and dishes and the boys were interested in arms. The next hall was even more interesting. There we saw stuffed animals and birds.

It was a small zoo of the region nature. There was also an aquarium full of different fish, tortoises and shells. The collection of minerals was interesting, too. I have learned very much from my visit to the museum. Девочки задавали вопрос о национальных костюмах и блюдах, мальчики интересовались оружием. Следующий зал был еще более интересным.

Там мы видели чучела зверей и птиц. Это был небольшой зоопарк нашей местной природы. Там также был аквариум с разными рыбками, черепахами и ракушками. Коллекция минералов тоже была интересная. Во время посещения музея я познал много нового.

Vocabulary:

exhibit [lg’zibit] — экспонат

guide [gaid] — гид, экскурсовод

coin [kom] — монета

arm [a:m] — оружие

ancient [‘einfant] — старинный

aquarium [a’kwo:nam] — аквариум

Questions:

  • Do you often go to the museums?
  • Do you generally go there alone or do you take a guide?
  • What museums are there in your city/town?
  • How many museums are there in your city/town?
  • What kind of museums are you most interested in?
  • Describe your impressions of the excursion.

[/smszamok]

24 Авг »

Cinema. Кино

Автор: flashsoft1 | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (3голосов, средний: 4,33 out of 5)
Загрузка...

Cinema was invented by two brothers Lumier. They made the first film, which lasted only one minute. Since then cinema has become one of the most popular arts in the world. There are cinema theatres everywhere. Films may be feature or documentary, sound and silent. Feature films are, as a rule, sound and colour.

Кино было изобретено двумя братьями Люмер. Они создали первый фильм, который длился только одну минуту. Из тех пор кино стало одним из популярнейших искусств в мире. Всюду есть кинотеатры. Фильмы бывают художественными и документальными, звуковыми и немыми. Художественные фильмы, как правило, звуку и цвету.

[smszamok]

Animated cartoons are also very popular not only with children but with the adults. Nowadays we can see different kinds of films. There are ones, which are dedicated to the life of the people, to the present and to the history of our country. There are also comedies, thrillers, dramas and detective films. People’s opinions differ in the question what kinds of films must be produced.

Some people, especially young, think that the cinema should be a place where one may amuse oneself after a working day. Others say that films must be various, serious and funny. I think that cinema is not so popular today as at the beginning of the century, because now each family has a TV set or even a video recorder, and people do not want to go anywhere if they can sit in comfortable armchairs and watch what they want. Video films attract many young people now.

Мультфильмы также очень популярные не только среди детей, но и среди взрослых.

Сейчас мы можем смотреть разные фильмы. Есть такие, что рассказывают о жизни людей, настоящее и историю нашей страны. Также есть комедии, триллеры, драмы и детективы.

Мысли людей разные в вопросе, которые типы фильмов должны выпускаться.

Некоторые люди, особенно молодые, думают, что кинотеатр должен быть местом, где каждый может развлечься после рабочего дня. Другие говорят, что фильмы должны быть разные, серьезные и развлекательные. Я думаю, что кино сегодня не так популярное, как в начале столетия, так как сейчас у каждой есть телевизор или даже видеомагнитофон, и люди не хотят идти куда-нибудь, если могут сидеть в удобном кресле и смотреть то, что они хотят. Видеофильмы сейчас захватывают многих молодых людей.

Vocabulary:

  • Lumyer [lu:’mje] — Люмер
  • as a rule [ru:l] — как правило
  • to invent [m’vent] — изобретать
  • to amuse [a’mju:z] — развлекать
  • animated cartoons [ani’meitid
  • to attract [a’trsekt] — привлекать
  • ka:’tu:nz] — мультфильмы

Questions:

  • Who invented cinema?
  • What can you say about the first film?
  • What kinds of films can you watch on TV?
  • What are animated cartoons? Do you like them?
  • What films do you like to see most of all?
  • Is cinema popular today? Why?

[/smszamok]




Всезнайкин блог © 2009-2015